您现在的位置是:主页 > 语培 > 雅思 >

20个C2高级雅思写作词汇,赶紧收藏!

20个C2高级雅思写作词汇,赶紧收藏!

1. Concede (承认,让步)

With a heavy heart, the seasoned detective had to concede that the elusive criminal had outsmarted the entire investigative team, showcasing a level of cunning and sophistication previously unseen in their pursuit of justice.  

怀着沉重的心情,经验丰富的侦探不得不承认,那个难以捉摸的罪犯在智力上超过了整个调查团队,展示出了在他们追求正义的过程中前所未见的狡猾和复杂程度。

2. Convene (召开,集合)

In response to the global crisis, world leaders decided to convene an emergency summit, aiming to formulate a unified strategy for addressing the multifaceted challenges ahead.

为应对全球危机,世界各国领导人决定召开一次紧急峰会,旨在制定应对前方多方面挑战的统一战略。

3. Renege (食言,违约)

The company faced severe consequences after it chose to renege on its contractual obligations, damaging its reputation and eroding trust among stakeholders.

该公司选择食言违约,导致严重后果,损害了其声誉,并侵蚀了利益相关者之间的信任。

4. Intangible (无形的)

While the economic value of innovation is often intangible, its impact on societal progress and well-being can be profound and far-reaching.

尽管创新的经济价值通常是无形的,但其对社会进步和福祉的影响可能是深远而深刻的。

5. Raucous (喧闹的,刺耳的)

The raucous laughter and lively chatter emanating from the bustling cafe reverberated in the air, creating an energetic and vibrant atmosphere for patrons to unwind. 

熙熙攘攘的咖啡馆传出的喧闹笑声和活跃的谈话在空气中回荡,为顾客营造出一种充满活力和活泼的氛围,让人们能够放松身心。

6. Incumbent (在职的,现任的)

The incumbent CEO, amidst dynamic industry shifts, strategically navigated the company through economic uncertainties, emphasizing innovation and fostering collaborations to secure its market leadership. 

在充满动态行业变革的背景下,现任的首席执行官在战略层面引领公司应对经济不确定性,强调创新并促进合作,以确保公司在市场上的领导地位。

7. Gambit (策略,妙计)

The diplomat's unexpected diplomatic gambit, a carefully orchestrated peace proposal, caught the international community off guard, paving the way for constructive negotiations.

外交家出其不意的外交策略,一份精心策划的和平提案,让国际社会措手不及,为建设性的谈判铺平了道路。

8. Ratify (批准,正式确认)

Before a treaty becomes legally binding, it must be ratified by the participating countries' legislative bodies, ensuring a democratic and transparent decision-making process.

在一项条约成为法律约束之前,必须得到参与国的立法机构批准,确保了一个民主和透明的决策过程。

9. Pledge (承诺,保证)

World leaders gathered to make a collective pledge to address climate change, underscoring the urgency of collaborative action in safeguarding the planet's future.

世界各国领导人齐聚一堂,共同承诺应对气候变化,强调了合作行动在维护地球未来的紧迫性。

10. Pursue (追求,实行)

The visionary leader encouraged citizens to pursue knowledge and innovation, believing that a society actively engaged in learning is better equipped to navigate the complexities of the modern world.

远见卓识的领导者鼓励公民追求知识和创新,相信一个积极参与学习的社会更能够应对现代世界的复杂性。

11. Punitive (惩罚性的)

The company implemented punitive fines for employees found guilty of data breaches, creating a deterrent effect and emphasizing the paramount importance of safeguarding sensitive information.

公司对于违反数据安全的员工实施了惩罚性罚款,产生了威慑效应,并强调了保护敏感信息的至关重要性。

12. Precedent (先例,前例)

The court's ruling not only set a legal precedent but also established a judicial benchmark, shaping the contours of future litigation involving complex constitutional interpretations.

法院的裁决不仅确立了一个法律先例,还建立了一个司法基准,塑造了未来涉及复杂宪法解释的诉讼的轮廓。

13. Insolvent (资不抵债的)

The company's decision to file for bankruptcy was inevitable, given its insolvent financial state and the inability to meet its burgeoning obligations to creditors.

 公司决定申请破产是不可避免的,鉴于其资不抵债的财务状况和无法履行对债权人不断增加的义务。

14. Mandate (授权,命令)

 The international coalition sought a clear mandate from the United Nations to intervene, emphasizing the need for a collective response to prevent humanitarian crises.

国际联盟寻求联合国的明确授权以进行干预,强调了需要集体应对以防止人道主义危机的必要性。

15. Indemnify (赔偿,保障)

The insurance policy was meticulously crafted to indemnify the policyholder against a myriad of risks, ranging from property damage to unforeseen legal liabilities.

保险政策经过精心制定,旨在为投保人提供充分赔偿,涵盖了从财产损失到意外法律责任等各种风险。

16. Mitigate (减轻,缓和)

Urban planners devised innovative strategies to mitigate the impact of climate change, implementing sustainable infrastructure and fostering resilient communities.

 城市规划者制定了创新策略,以减轻气候变化的影响,实施可持续基础设施,促进具有韧性的社区发展。

17.Ascertain (查明,确定)

Investigators worked diligently to ascertain the authenticity of the ancient artifact, employing advanced scientific techniques to unravel its historical significance.

调查人员努力查明古代文物的真实性,运用先进的科学技术揭示其历史意义。

18. Solicit (征求,请求)

The philanthropic organization engaged in a comprehensive campaign to solicit support, leveraging social media platforms and community outreach programs.

慈善组织进行了全面的宣传活动,征求支持,利用社交媒体平台和社区外展项目。

19. Delegate (委派,授权)

Diplomats were strategically delegated to negotiate on behalf of their respective nations, reflecting a diplomatic approach that balanced assertiveness with collaborative diplomacy.

外交官被战略性地委派代表各自的国家进行谈判,反映了一种在坚定和合作外交之间取得平衡的外交方法。

20. Nominal (名义上的,微不足道的)

The nominal fee for access to online resources masked the invaluable knowledge and educational opportunities provided to a global audience.

对在线资源的名义费用掩盖了为全球观众提供的无价知识和教育机会。